당신은 주제를 찾고 있습니까 “영주권 인터뷰 복장 – 미국 영주권 신청 절차 마지막! 영주권 인터뷰, 따끈따근 후기와 팁들!“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ppa.pilgrimjournalist.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: ppa.pilgrimjournalist.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 슬통이네 이(가) 작성한 기사에는 조회수 2,837회 및 좋아요 40개 개의 좋아요가 있습니다.
Table of Contents
영주권 인터뷰 복장 주제에 대한 동영상 보기
여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!
d여기에서 미국 영주권 신청 절차 마지막! 영주권 인터뷰, 따끈따근 후기와 팁들! – 영주권 인터뷰 복장 주제에 대한 세부정보를 참조하세요
저희 부부가 드디어 #미국 영주권 인터뷰를 무사히 마치고 돌아왔습니다!! 잊어버리기 전에 돌아오는 길에 인터뷰 후기 영상 찍어놨어요! #영주권 #인터뷰 준비하시는 분들께 조금이나마 도움이 되었으면 좋겠습니다!
저는 유튜브 영상에 들어가는 음악은 artlist에서 다운 받아 사용합니다. 저작권 걱정없는 음악사용은 artlist 이용하세요!
https://artlist.io/Issac-2109041
영주권 인터뷰 복장 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.
시민권자 배우자 영주권 인터뷰 예상질문 – 그늘집
시민권자 배우자 영주권 인터뷰 예상질문 … 시민권자와 결혼으로 영주권 신청하게 되면, 두가지에 대해 제일 중요하게 검토 합니다. 하나는 정말로 결혼한 …
Source: www.shadedcommunity.com
Date Published: 2/11/2022
View: 6837
[미국 영주권] 인터뷰 경험담과 중요한 점들 – 브런치
변호사 사무실에서도 예상 가능한 질문들 외에는 사실 많은 조언을 해주기 곤란해하셨다. 다만, 여러 가지 예상되는 질문이나 보충 자료들은 정말 충실 …
Source: brunch.co.kr
Date Published: 8/10/2022
View: 2907
결혼 영주권 인터뷰 예상 질문 모음 – 류재균 이민 변호사 사무실
류재균 이민법 변호사가 직접 인터뷰에 참가하면서 모아온 질문들로 실제 이민국에서 사용하고 있는 질문들입니다. 결혼 영주권 인터뷰에 대한 질문은 …
Source: greencardischeap.com
Date Published: 9/15/2021
View: 7863
USCIS 인터뷰 일정이 잡혔습니다. 이제 무엇을 하시겠습니까?
망명, 영주권 또는 귀화 신청서에 대한 USCIS 인터뷰 통지서를 받았다면 축하합니다! … 공식적인 비즈니스 복장은 필수는 아니지만 좋은 인상을 남기는 데 확실히 …
Source: attorneyjanelee.com
Date Published: 8/14/2021
View: 7899
영주권 인터뷰 질문이요?? – ASK미국
드디어 영주권인터뷰 날짜가 잡혔읍니다 저는 시민권자 배우자로 신청해서 4개월만에 인터뷰닐짜가 나왔읍니다.다음달 LA 에서요 궁금한건 인터뷰 시간대별로 쉬운 …
Source: m.ask.koreadaily.com
Date Published: 2/24/2022
View: 7096
영주권 인터뷰 질문 – Quizlet
당신은 지금까지 미국내에서 또는 다른나라에서 군대를 포함한 어떠한 조직, 단체, 재단, 정당, 동호회, 사회 또는 이와 비슷한 그룹의 구성원이거나 관련된 사람이 …
Source: quizlet.com
Date Published: 6/11/2022
View: 109
영주권 인터뷰 어떻게 준비해야 하나요? -이민법컬럼
이 중 “Yes”로 답한 질문이 있는 경우 이와 관련된 서류를 완벽하게 준비해야 한다. 4. 신분 유지 관련 서류 및 내용. 학생 비자로 신분을 유지한 지원자 …
Source: www.eminnara.com
Date Published: 9/12/2022
View: 7021
Top 12 영주권 인터뷰 질문 The 196 Correct Answer
결혼 영주권 인터뷰 예상 질문 모음 – 류재균 이민 변호사 사무실. Article author: greencardischeap.com; Reviews from users: 1169 ⭐ Ratings; Top …
Source: 1111.com.vn
Date Published: 3/18/2022
View: 2117
영주권인터뷰시 가져가야하는 준비물…. 답변 꼭 부탁드려요.
시민권자와 결혼을 한 경우는 위장결혼이라고 판단되지 않는 한 영주권 쉽게 받을 수 있습니다. 심술궂은 이민국직원 만나면 이상한 질문할 수도 있지만, 처음 서류제출할 …
Source: mentor.heykorean.asia
Date Published: 11/7/2022
View: 5509
그늘집 on LinkedIn: 시민권자 배우자 영주권 인터뷰 예상질문(II …
시민권자 배우자 영주권 인터뷰 예상질문(II) 시민권자배우자 영주권 인터뷰 예상 질문을 정리 했습니다. Marriage Interview – Sample Questions During the marriage …
Source: www.linkedin.com
Date Published: 12/20/2022
View: 4761
주제와 관련된 이미지 영주권 인터뷰 복장
주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 미국 영주권 신청 절차 마지막! 영주권 인터뷰, 따끈따근 후기와 팁들!. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.
주제에 대한 기사 평가 영주권 인터뷰 복장
- Author: 슬통이네
- Views: 조회수 2,837회
- Likes: 좋아요 40개
- Date Published: 2022. 1. 20.
- Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=DYQ3z-hYsps
시민권자 배우자 영주권 인터뷰 예상질문
시민권자와 결혼으로 영주권 신청하게 되면, 두가지에 대해 제일 중요하게 검토 합니다. 하나는 정말로 결혼한 것인지, 즉 영주권 해주려고 위장 결혼한 것인지 아닌지를 보고, 두번째로는 재정능력에 대해 검토 합니다.
재정 능력에 대해서는 우선 초청자인 시민권자가 일정액 이상 수입이 있다는 것을 세금 보고서를 통하여 증명해야 하고 만일 그것이 안되면 제 3자를 통해 재정 보증인을 세우면 됩니다. 제 3자란 결혼하는 두 사람의 친척이어도 되고 아니면 그냥 아는 사람 이어도 괜찮습니다.
보통 제 3자 부부가 해주게 되면, 부부 두 사람이 모두 사인을 해야 하고 만일 한 사람 수입이 재정 보증하기에 충분하면 한 사람만 사인하면서 해 줄수도 있습니다. 재정 보증인의 의무는 만일 영주권 받은 사람이 미국 정부로 부터 금전적인 도움을 받게 되면 그것을 물어내야 하는데 물론 영주권 받은 사람 자신이 첫번째로 물어 내야할 의무가 있고 당사자가 물어내지 못하면 그 배우자가 물어야 합니다. 그 배우자도 못 물어내면 제 3자 보증인이 물어 낸다는 계약을 미국 정부와 하는 형식입니다.
정부 보조금이란 일반적으로 극빈자에게 주어지는 현금 보조금을 말하기 때문에 영주권 받은 사람이 병환 때문에 치료를 하였고 병원의 치료비가 없어서 병원 소셜 워커를 통하여 국가가 주는 치료비 보조를 받았다거나 극빈자에게 주는 보조라도 푸드 스탬프 등과 같이 현금을 직접 받는 것이 아니면 문제 없습니다.
즉 재정 보증인이 책임 지지 않습니다. 미국 정부의 현금 보조에 대한 재정 보증인의 계약상 책임 기간은 영주권 받은 사람이 시민권을 받게 되면 소멸하고 10년 일하여 은퇴연금 자격자가 되면 소멸하고 또는 영주권 받은 사람이 사망하면 그 재정 보증 의무가 소멸됩니다.
주의할 것은 특히 요즘에 결혼으로 영주권 받을때 그 인터뷰가 아주 까다로워 졋다는 것입니다. 물론 그동안 위장 결혼으로 영주권 신청한 사람들이 여러명 발각되어 추방 당하는 사례가 많이 있었기 때문입니다. 영주권 목적으로한 위장 결혼이 아니라는 것을 밝혀야 하는데, 제일 좋은것 중에 하나가 결혼식 사진입니다.
결혼 사진에 양쪽 집안 식구와 친척 그리고 친구들이 모두 모여 가짜로 결혼 하는 경우는 없기 때문입니다. 두번째로는 돈과 관련된 서류에 두 사람이름으로 되어 있는서류가 많을수록 좋습니다. 예를 들어 아파트 임대서류, 은행 계좌, 크레딧 카드, 생명보험, 자동차 보험, 건강 보험, 같은 주소 운전면허, 두 사람사이에 자녀 있으면 더욱 좋고, 그리고 주위의 친지들로 부터 부부라는 진술서등을 가지고 가면 좋습니다.
최근에 특히 인터뷰를 따로 하여, 침실의 구조나, 배우자 속옷, 부억 주방 기구, 지난 일주일간의 부부행적등 여러가지를 자세히 물어보고 서로 일치하는지를 확인하기도 하고, 어느 신청자는 인터뷰 끝나고 이민심사관이 같이 집으로 함께가서 집에 같이 사는지를 확인 하는 사례까지 있었습니다.
시민권자배우자 영주권 인터뷰 예상 질문을 정리 했습니다.
Marriage Interview – Sample Questions
During the marriage interview the parties may be questioned separately concerning the bona fides of the marriage. Usually the US citizen will be questioned first and then the alien spouse will be asked the same questions. Below is a list of some of the typical questions asked during this interview.
경우에 따라서 결혼 인터뷰시 남편과 아내를 따로따로 인터뷰 하는 경우도 있습니다.
이런시도는 결혼의 진위 여부를 가리기위한 한가지 방법중 하나이며, 보통 시민권자를 먼저 인터뷰한후에 그 배우자에게 같은 질문을 하게 됩니다.
아래 목록은 인터뷰시 묻는 전형적인 질문 유형입니다.
Name and address.
이름과 주소
Name and Date of Birth of Spouse.
배우자의 이름과 생년월일
When and where did you meet your spouse?
당신의 배우자를 언제, 어디에서 만났습니까?
Describe this 1st meeting.
첫 데이트를 설명하세요
Did you make arrangements to meet again?
첫 데이트 이후 애프터 신청을 하셨었나요?
Did you exchange phone numbers?
배우자의 연락처를 물어보셨나요?
When did you meet next?
애프터 신청후 두번째 데이트는 언제였나요?
Where were you living at this time? Where was your spouse living?
그 당시에 본인과 배우자는 각각 어느 동네에 거주 하셨습니까?
When did you decide to get married? Where were you at the time?
언제쯤 배우자와의 결혼 결심했나요? 그 당시 결심이 드는 순간 당신은 어디에 계셨나요?
Did you live together before marriage?
두분이서 결혼전 동거를 하신적이 있나요?
When and where did you get married? How did you and your spouse get to the church, courthouse, etc.?
두분은 언제 어디에서 결혼식을 올리셨나요? 그 장소를 결정하게된 동기는 무엇인가요?
Who were the witnesses to the ceremony?
결혼식이 사실임을 증명할분들은 누구이신가요?
Did you exchange wedding rings?
신랑, 신부 서로 결혼 반지를 교환 하셨나요?
Where did you purchase these rings? Did you and your spouse purchase them together?
반지는 어디에서 구입하셨나요? 반지는 같이 가셔서 함께 구입하셨나요?
Did you have a reception after the ceremony?
결혼식후 피로연은 하셨었나요?
Where was it held?
결혼식과 피로연은 어디에서 하셨나요?
Do you have any photos of the ceremony and /or reception?
결혼식과 피로연의 사진들이 있으신가요?
Describe the reception.
피로연이 어땠는지 설명하세요.
Did and of your, and your spouse’s, family members attend? If so, who?
본인과 배우자의 가족과 친지들중 누구, 어떤분이 결혼식에 참석하셨나요?
Did you go on a honeymoon? If so, when and where?
신혼여행은 언제, 어디로 다녀오셨나요?
If you did not have a reception, what did you do after the wedding ceremony?
만약 피로연을 하지 않으셨다면, 결혼식후 어떻게 축하파티를 가지셨나요?
Where did you live after the wedding?
신혼살림은 어디에 차리셨나요?
Describe the place where you lived right after the marriage.
Number of bedrooms and bathrooms; furnishings; color of walls, floor coverings, appliances, etc; type of air conditioning, heating, etc; # of telephones, televisions, etc. Do you have cable television?
신혼집에 대해 구체적으로 설명하세요.
방수, 화장실수, 가구들, 벽지의 색상, 집안의 바닥재.
각종 가전제품들 – 에어컨, 히터, 전화기, 텔레비전등
케이블방송을 시청하셨나요?
Where did you get the furniture? Was it already there, did you buy it, was it a gift, or did it come from your, or your spouse’s, previous residence?
가구는 어디에서 구입하셨나요? 아니면 선물 받으셨나요? 본인이나 배우자께서 사용하시던 것을 가져오셨나요? 이전 세입자가 두고 갔나요?
If brought to the house or apartment, describe how it was transported.
만약 본인이나 배우자께서 사용하시던 것을 가져오셨다면 어떻게 새집으로 옮기셨나요?
Describe your bedroom. Where do you keep your clothes?
Where does your spouse keep his or her clothes? Where are the bathroom towels kept?
Where do you keep dirty clothes?
욕실의 내부를 설명하세요. 본인과 배우자께서 옷은 어디에 두시나요? 욕실 타월은 어디에 위치한가요? 세탁물은 어디에 두시나요?
Where is the garbage kept in the kitchen?
음식물 쓰레기는 부엌 어디에 두시나요?
On what day of the week is the garbage picked up?
쓰리게는 무슨 요일에 수거해 가나요?
Where do you shop for groceries? Do you go together with your spouse? How do you get there?
장은 어디에서 보시나요? 보통 배우자와 함께 가시나요? 장보러 어떤 교통 수단을 이용하시나요?
Where do you work? What days of the week do you work?
어디에서 근무 하시며, 주 며칠 근무하시나요?
What hours do you work? What is your salary?
하루 몇 시간 근무하시며, 한달 급여는 얼마인가요?
What is your telephone number at work?
직장 전화번호가 몇번인가요?
When was the last vacation you had form work?
회사에서 마지막으로 휴가를 쓰신게 언제인가요?
Did you and your spouse go anywhere together at that time?
같이 휴가를 가셨을 때 항상 같이 다니셨나요?
When was the last vacation you and your spouse took together?
가장 최근에 두분이서 같이 휴가를 다녀오신게 언제인가요?
Where did you go? How did you get there? Describe it?
휴가는 어디를 다녀오셨나요? 언떤 교통 수단을 이용하셨나요? 설명하세요.
Where does your spouse work? What days of the week? What hours? What is the salary, if you know?
배우자께서는 어디에 근무하시나요? 일주일에 며칠, 몇 시간 일하시나요? 혹시 배우자의 급여가 얼마인지 아시나요?
What is your spouse’s telephone number at work?
배우자의 회사 전화번호를 알고 계신가요?
When was the last time your spouse got a vacation from work?
배우자께서 최근 언제 마지막 휴가를 사용하셨나요?
Do you or your wife have any scars or tattoos? If so, where on the body?
혹시 본인이나 배우자께서 몸에 상처나 문신이 있나요? 있다면 신체 어디에 있나요?
Do you know your spouse’s family members? If so, which ones? If your spouse has children from a previous marriage, their names, ages, where they live, and where they go to school, if applicable.
배우자의 가족 구성원을 아십니까? 구성원중 누구를 아십니까? 만약 당신의 배우자의 전배우자 사이의 자녀가 있다면, 이름, 나이, 거주 지역, 다니는 학교를 아시나요?
Where do you live now? ( If different from where you lived right after the marriage, then go over the same questions as above)
How much is the rent? When is it paid? How do you pay it?
지금 어디에 거주하시나요? 한달 렌트비용은? 납주 날짜와 납부 방법은?
Do you have a bank account together? Where? What kind of account? (Checking, saving)
은행계좌를 같이 사용하시나요? 거래하시는 은행은? 체킹과 세이빙중 어떤 계좌를 이용 하시나요?
Are both of you listed on the account? (Do you have a bank letter, cancelled checks, etc.?)
어카운트에 두분 이름이 같이 올라가있나요? (은행 통지서, 취소된 수표등이 있습니까?)
Did you file a joint tax return this year? Do you have a copy with you?
올해 공동으로 소득 신고를 하셨나요? 사본을 보관하고 계신가요?
Do you own any property together? What property? Did you bring copies of the documents with you?
공동 으로 부동산을 소유하고 계십니까? 어떤 종류의 부동산입니까? 관련 서류를 가져오셨습니까?
What kind of automobile do you and your spouse have? Describe them.
어떤 종류의 차량을 본인과 배우자께서 소유중이십니까? 설명하세요.
Do you have an insurance policy listing your spouse as the beneficiary? If so, do you have a copy?
보유하신 보험증서의 수혜자가 배우자로 되어있습니까? 사본을 가져오셨습니까?
Have you take any trips or vacations together? Do you have photos from these trips?
두분이서 같이 여행이나 휴가를 다녀오신적이 있습니까? 사진들이 있습니까?
Do you have any utility bills, or receipts from items you have purchased together?
두분 이름으로 된 요금 고지서나 물품 구매 영수증이 있으십니까?
What other documentation do you have to show that you are living together as husband and wife?
두분이 함께 살고 있다는것을 증명할 만한 어떤 서류들을 가지고 계십니까?
Do you have any pets? What kind, what are their names, and describe them?
반려동물과 같이 살고 계신가요? 이름, 종류등을 설명하세요.
What did you do for Christmas, New Year’s, your anniversary, or you or your spouse’s last birthday? Did you exchange gifts? If so, what kind of gift?
배우자의 생일, 크리스마스, 새해 혹은 기념일에 배우자와 무엇을 하셨나요? 선물을 서로 교환했습니까? 하셨으면, 어떤 선물을 서로 주고 받으셨습니까?
Did you or your spouse go to work yesterday? If so, at what time did you and/or your spouse leave the house and return?
두분 모두 어제 출근하셨었나요? 그러면 몇시에 출근하셔서 언제쯤 퇴근 하셨나요?
Who cooks the meals at the house?
주로 어느분이 요리를 하시나요?
What is your spouse’s favorite food? What is your favorite food?
당신과 배우자가 가장 좋아 하는 음식은 각각 무엇입니까?
Does your spouse drink coffee? If so, does he or she use cream and/or sugar?
배우자께서 평소 커피를 즐기십니까? 그렇다면, 크림과 설탕도 같이 넣어 드시나요?
Did you eat dinner together last night? Did anyone else have dinner with you? What did you have?
어제 저녁 식사를 같이 하셨나요? 아니면 다른분과 같이 하셨나요? 무엇을 드셨나요?
What time was dinner served? Who cooked it?
몇시에 저녁을 드십니까? 누가 요리를 하십니까?
Did you watch TV after dinner? What shows did you watch?
저녁식사후 TV 시청을 하십니까? 어떤 프로그램을 주로 보십니까?
At what time did you go to bed? Who went to bed first?
몇시에 잠자리에 드십니까? 누가 먼저 잠자리에 드십니까?
Did you have the air conditioning or heater on?
집에 에어컨이나 히터가 있으십니까?
Who woke up first this morning? Did an alarm clock go off?
오늘 아침 누가 먼저 일어나셨나요? 아침에 알람이 울렸나요?
Did you or your spouse take a shower?
아침에 당신 혹은 배우자가 샤워를 하셨나요?
Did you come to the interview together? Who drove?
인터뷰에 같이 오셨나요? 그럼 누가 운전을 하셨나요?
Did you have breakfast? Where and what did you eat?
오늘 아침 식사를 하셨나요? 그럼 어디서 무엇을 드셨나요?
저희 그늘집은 신뢰할 수 있는 변호사분들과 실무 경험이 풍부하시고 실력있는 법무사들이 함께 케이스를 성공적으로 이끌고 있습니다.
그늘집은 극히 어렵거나 실패한 케이스이더라도 성공으로 이끈 경험이 있습니다. 오랜 동안 축적해온 수 많은 성공사례를 슬기롭게 활용해서 케이스를 승인 받아 드립니다.
모든 이민 관련 케이스 진행은 물론이고 기타 법률서류를 가장 정확하게 도와드리고 있습니다.
이민법에 관해 궁금하신점 있으시면 언제든지 연락 주십시요.
<그늘집>
www.shadedcommunity.com
미국 (213) 387-4800
카카오톡 iminUSA
[미국 영주권] 인터뷰 경험담과 중요한 점들
복잡하고 혼란스러운 정국으로 인해서 외국인 신분으로 미국에 계신 분들이 많은 곤경에 처하고 있는 상황들을 보면서 문득 영주권을 받기 이전의 내 모습과 역경들을 생각하면서 감사한 마음이 다시금 크게 들게 되었다. 그래서 내가 운영하는 유튜브 채널에서는 영주권을 특집으로 기획하여 지난주에는 영주권 타임라인에 대한 공유를, 이번 주에는 영주권 인터뷰에 대한 내용을 영상으로 제작하여 업로드하였다.
사실 나도 솔직히 쉽게 영주권을 얻은 케이스는 아니었다.
물론 나보다 훨씬 더 어렵고 복잡하게, 그리고 말로 표현할 수 없는 끔찍한 기다림을 아직까지도 이어오고 계신 분이 많음을 알기에 감히 그런 분들 앞에서 내가 한 고생을 고생이라고 표현하기는 죄송스럽지만, 그래도 우여곡절이 없었다고는 할 수 없는 비교적 어렵고 긴 시간과의 싸움을 통해 취득한 미국 영주권이라고 할 수 있다.
LC 과정에서의 Random Audit 때문에 추가적인 3개월, 그리고 트럼프 행정부 들어서 영주권 인터뷰를 의무화해버리면서 인터뷰 스케줄을 받고 인터뷰를 보는 것에만 추가적으로 9개월가량이 걸렸으니 예상치 못한 기다림으로 인한 스트레스와 불안감은 이루 말로 표현할 수 없는 것이었다.
더군다나 기존에도 영주권 인터뷰는 존재했지만 사실상 문제가 있거나 정밀 검토가 필요한 사람이 아니라면 인터뷰를 진행하는 경우는 거의 없었고,
우리가 영주권 인터뷰 의무화의 첫 세대였기 때문에 케이스가 많이 없어서
변호사 사무실에서도 예상 가능한 질문들 외에는 사실 많은 조언을 해주기 곤란해하셨다. 다만, 여러 가지 예상되는 질문이나 보충 자료들은 정말 충실하게 함께 준비했고, 그러한 내용들을 철저하게 내 것으로 만들고 인터뷰에 임했다.
오늘 영상에서 공유된 내용은 3가지 핵심 포인트들로 구성해서 설명했고, 가장 중요한 추가적인 조언을 첨언하여 영주권 인터뷰를 준비하시는 분들께서 실질적인 도움이 될 수 있는 경험에 기반한 내용으로 공유하였다.
1. 정확성
기본적으로 영주권에 제출하는 서류들이나 보조 자료들의 정확성은 당연한 이야기이고, 그런 이야기를 하고자 정확성을 언급한 것이 아니다. 영주권 인터뷰를 경험하고서 느낀 점은, 인터뷰가 완전히 새로운 내용이나 제출하지 않은 내용을 기반으로 묻지 않는다는 것이었다. 그래서 생각을 바꿔서 인터뷰를 바라보면, 철저하게 내가 제출했던 서류들, 그리고 서류 심사에 통과한 내용들이 사실에 맞는지를 검증하는 시스템으로 바라보면 이해가 쉬울 것 같다. 따라서 내가 제출한 모든 내용들과 심사관이 질문하는 내용에 대한 지원자의 답변이 모두 일치해야 한다.
2. 전문성
취업 영주권이나 사업을 통한 영주권을 진행하는 경우, 직급, 소득, 자금 흐름에 대한 내용 등 매우 다양한 전문적인 자료에 대한 준비가 필요하며, 변호사 사무실에서는 그러한 자료들을 빈틈없이 만들기 위해 많은 내용을 요청하기도 한다. 그러한 기본적인 자료들 외에도 인터뷰를 대비해서 현재 자신이 수행하고 있는 직무들에 대해서 보여줄 수 있는 자료나 포트폴리오, 제작물들을 함께 가지고 가서 보여주는 것이 매우 좋다. 예를 들면, 나의 아내 같은 경우는 그래픽 디자이너로 일하면서 자신이 디자인하고 제작했던 홍보물 등 중 보여줘도 괜찮은 자료들을 준비해서 전문성을 보여주기도 했고, 나는 내가 담당하던 지역의 비즈니스 성과와 내가 진행하는 교육 강의 프로그램에 대한 내용을 소개해주기도 했다.
3. 준비성
앞서 말한 것과 비슷한 맥락으로 당연하게 들고 가야 할 모든 서류들을 이야기하는 것이 아니다. 내가 여기서 이야기하고자 하는 준비성은 ‘태도’와 관련된 것이다. 심사와 결과가 이민국에서 지정한 기준과 요건에 충족해야 하는 것이 당연하고, 물론 그렇게 진행이 되지만 내가 이야기하고자 하는 것은 합격을 할 수 있는 확률을 0.01%라도 올리기 위한 전략을 이야기하는 것이다. 결국 이민국 영주권 인터뷰 역시 사람 대 사람으로 진행하는 대면 인터뷰이기 때문에, 아무래도 퉁명스럽고 공격적이고 딱딱한 답변을 하는 사람들보다는 예의 바르고 웃는 얼굴로 밝은 분위기를 리드하면서 대답하는 영주권 지원자에게 조금은 더 부드러운 면접이 진행될 가능성이 높지 않겠냐는 점이다.
실제로 우리 부부의 심사관 같은 경우는, 매우 친절하기도 하셨고, 우리 부부도 즐거운 분위기에서 자신감을 가지고 부부가 하고 있는 직장에 대한 이야기나 우리 부부의 연애 및 결혼에 대한 검증들을 좋은 분위기로 마쳤는데, 덕분에 좋은 결과가 있었다고 생각한다. 나중에 그분의 오피스를 둘러봤는데, 영어로 ‘항상 겸손하고 친절해라’라는 글씨가 적혀있는 액자를 보고 나니 지금 내가 이야기하고 있는 부분들에 대한 자신감이 생기기도 했다. 좋은 인상을 남기는 것이 나쁜 인상을 주는 것보다는 비교가 안 될 정도로 바람직한 일이니 꼭 기억하시면 좋을 것 같다.
또한, 아무렇게나 너무 과하게 편한 복장이나 노출이 심한 복장을 입는 것보다 완벽한 정장까지는 아니더라도 비즈니스 케쥬얼 스타일의 복장은 챙겨 입고 가는 것을 적극 추천한다.
* 번외 *
우리 부부의 경우 변호사나 통역관을 동행하지 않고 우리끼리만 인터뷰에 응했다. 인터뷰 전까지는 매우 자신감이 넘쳤지만, 막상 인터뷰 순번을 기다리면서는 변호사님이나 통역관을 요청할 것에 대한 후회가 잠깐 몰려오기도 했지만 그래도 자신감을 가지고 솔직한 마음으로 인터뷰에 응했고, 좋은 결과를 얻을 수 있었다. 의사소통이나 기존 신분들에 큰 문제가 없다면 비용을 세이브할 수 있는 방법을 선택하는 것도 좋은 것 같다.
* 가장 중요한 조언 *
많은 분들이 준비를 철저히 해가더라도 막상 현장 인터뷰 때 조금이라도 더 잘 보이고 좋은 모습을 보여야 한다는 중압감 때문에 기존에 제출되거나 보고된 내용에 살을 붙이거나 잘못 답변하는 경우가 매우 많다.
내가 이야기하고자 하는 포인트는, 심사관은 여러분에 대한 아주 많은 정보를 이미 사전에 서류로 접했다는 것이다.
그렇기 때문에 살을 붙이고 이야기를 지어내는 것은 정말로 불필요한 일이며, 해서는 안 되는 일이기도 하다.
인터뷰를 앞두고 있다면 꼭 이민국에서 당신을 인터뷰 스케줄에 초청한 이유에 대해 곰곰이 생각해보시기를 추천한다. 서류상으로는 어느 정도 검증과 통과가 된 것이고 그렇기 때문에 인터뷰에 스케줄이 된 것이므로 굳이 제출된 서류 내용들에 추가적으로 자꾸 살을 붙여서 심화 질문이나 유도 질문들을 받게 되는 빌미를 제공할 필요가 없다.
영주권 도전은 적어도 올해까지는 매우 어렵고 장기적인 목표를 두고 도전해야 하는 힘겨운 싸움이다. 많은 사람들은 영주권을 얻는 사람들의 비하인드 스토리나 비애에 대해 잘 모르기도 하고 관심이 없기도 하다. 그래서 더욱 외롭고 힘든 싸움이며, 비용적으로도 지출이 큰 상당한 스트레스를 동반하는 프로세스이기 때문에 다양한 사례를 연구하고 대비하고 찾아오는 기회를 놓치지 않도록 최선을 다해야 한다.
혹시 이 글을 읽는 분들 중 영주권에 현재 진행 중이거나 계획이 있는 분들이 계시다면 꼭 성공하시길 간절한 진심의 마음을 담아 전해드리며 오늘의 글을 마친다.
아울러 영주권 관련 영상 1, 2편도 많은 시청 부탁드립니다 (하단 링크)
오늘도 시간 내어 제 글을 읽어주셔서 감사드립니다.
이민 변호사도 아니고 관련된 전문가도 아니지만 혹시 궁금한 점 있으시면 댓글 작성해주시면 제가 아는 범위 내에선 최선을 다해 아는 내용을 공유드리도록 하겠습니다.
* 무단 복제를 금지합니다.
* 비영리 목적으로 글을 사용 시 댓글로 사용처를 남겨주세요.
* 영리 목적으로 글을 사용 시 반드시 사전 문의 부탁드립니다.
USCIS 인터뷰 일정이 잡혔습니다. 이제 무엇을 하시겠습니까?
망명, 영주권 또는 귀화 신청서에 대한 USCIS 인터뷰 통지서를 받았다면 축하합니다! 지금 이 순간까지의 여정이 쉽지 않았을 텐데, 이 단계까지 온 자신을 자랑스럽게 생각하세요. 이것이 터널의 끝에서 빛을 보고 있음을 의미하지만 인터뷰 자체는 여전히 스트레스가 많은 과정일 수 있습니다. USCIS와의 성공적인 인터뷰를 위해 아직 더 주의해야 할 몇 가지 세부 사항이 있습니다. 기억해야 할 가장 중요한 것은 지금 이 순간에 도착하기 위해 어떤 여정을 했는지에 대해 자신을 인정하고 이민국 직원과 관련된 삶의 경험을 공유할 준비를 하는 것입니다. 또한 인터뷰 과정 내내 진실을 유지해야 한다는 것을 기억해야 합니다. 지나치게 꾸밀 필요는 없으며, 긍정적인 정보가 아니더라도 관련 정보를 장교에게 숨기면 안 됩니다.
인터뷰 전
인터뷰 전에 이전에 USCIS에 제출한 모든 서류를 주의 깊게 확인해야 합니다. 면접을 앞두고 있는 동안 달라진 점은 없었나요? 예를 들어, 최근에 주소를 변경하셨습니까? USCIS와 AR-11)? 특히 변경 사항이 최근이고 경찰관이 아직 인식하지 못한 경우 인터뷰 중에 이러한 변경 사항을 경찰관에게 보고할 수 있도록 준비해야 합니다. 법적 문서에서 이름의 철자 오류나 생년월일의 오타와 같은 오류를 발견하면 경찰관과 인터뷰하는 동안 이러한 오류를 수정하려고 노력해야 합니다. 정부가 실수를 한 경우 대부분의 경우 경찰관은 이 문제를 제기한 것에 대해 불만을 표시하지 않아야 하며 그렇게 하는 것에 대해 감사할 수도 있습니다. 그러나 실수를 한 경우, 오류가 반복되지 않도록 문제를 제기해야 하지만 USCIS 담당자가 항상 친절하게 응대하지 않을 수 있습니다. 마지막으로, USCIS로부터 증거를 요청하는 통지를 받았다면 통지와 함께 이전에 제공한 모든 증빙 서류를 인터뷰에 가져오는 것이 좋습니다.
준비물
연방 또는 주 신분증, 여권 또는 운전 면허증과 같이 사진이 부착된 신분증을 소지하는 것도 중요합니다. 미국 비자로 입국하여 I-94를 받은 경우 여권을 지참하여 I-551를 소지하고 싶을 수 있습니다. 고용 허가 문서(또는 EAD)가 있는 경우 이를 가지고 있어야 합니다. 영주권 인터뷰를 하려고 하면 경찰관이 EAD를 받을 것입니다. 여권이나 승인서에 I-XNUMXL 스탬프가 있는지 확인해야 합니다. 귀화 인터뷰 후 귀화식이 진행되는 경우 경찰관이 EAD와 영주권을 받을 수도 있지만 영주권을 취득한 후 미국에서 자유롭게 일할 수 있기 때문에 더 이상 EAD나 추가 고용 증명서가 필요하지 않습니다. 미국 시민권 자.
변호사와 상담하십시오
인터뷰 전에 변호사와 상담하는 것이 좋습니다. 인터뷰 중 USCIS 담당자의 질문이 무작위일 수 있지만 경험이 풍부한 이민 변호사가 이전에 질문한 샘플 질문을 제공하고 이러한 질문에 미리 답변하는 연습을 하도록 도와줄 수 있습니다.
변호사의 샘플 질문은 귀하가 준비하는 데 도움이 될 뿐입니다. 다른 질문에 잘못 대답하고 경찰관에게 회피하는 것처럼 보일 수 있기 때문에 그러한 접근 방식은 일반적으로 인터뷰에 들어갈 때 도움이 되지 않으므로 답변을 암기해서는 안됩니다. 시민권 시험의 시민 부분에 대한 100개의 질문에 대한 답을 실제로 외워야 하는 귀화 인터뷰를 준비하지 않는 한, 단순히 자신의 사례 파일을 주의 깊게 검토하고 자신에 대한 질문에 진실되게 대답할 준비를 해야 합니다. .
인터뷰 중
진실을 말하는 것을 기억하십시오. 일반적으로 USCIS와 같은 정부 기관과의 공식적인 절차에서는 절차가 시작될 때 선서를 하게 됩니다. 거짓말을 하면 애초에 숨길 만큼 부정적이라고 생각하는 정보보다 더 큰 문제의 길로 빠지게 될 것입니다. 때로는 최선을 다해 진실을 말하는데도 면접관의 긴장과 수많은 질문, 어조, 심지어는 몸짓까지 더해져 스스로를 의심하게 만드는 경우가 있습니다. . 이 기사의 시작 부분에서 설명한 것처럼 이런 일이 발생하면 심호흡을 하고 자신과 자신의 성취에 대해 자랑스러워하는 것을 기억하십시오. 너무 긴장하거나 겁먹지 마십시오. 대부분의 경우 USCIS 담당자는 이유 없이 귀하를 분리하려고 하지 않습니다. 경찰관은 단순히 자신의 업무를 수행하고 귀하의 사건에 대한 추가 사실을 수집하고 있으며, 귀하가 파일에서 검토한 내용과 일관되게 모든 것을 진술하고 있는지 확인하기 위해 확증을 찾고 있습니다.
때때로 당신은 당신의 상황과 아무 관련이 없는 갑자기 나타나는 질문에 직면할 수 있습니다. 답을 모르는 경우 담당자에게 그대로 알려주거나 질문이 귀하에게 해당되지 않는다고 알려주십시오. 질문이 선을 넘고 기분이 상하게 하는 경우(예: 결혼한 부부에 대한 규범을 넘어서는 사적인 질문) 이전 질문에 대해 이미 충분히 답변했으며 고위 관리를 만나도록 요청했다고 경찰관에게 알릴 수 있습니다. 이 질문이 적절한지 여부를 더 잘 이해하기 위해.
결혼 기반 그린 카드를 신청하는 경우 USCIS 담당자의 질문은 매우 개인적일 수 있습니다. 이러한 질문의 대부분은 귀하의 결혼 관계가 조작되지 않았는지 확인하기 위한 것입니다. 이러한 질문에 정직하게 대답하는 것이 중요합니다. 특히 귀하와 귀하의 배우자가 별도로 인터뷰를 하는 경우에는 더욱 그렇습니다. 그러나 경찰관이 프로답지 못한 행동을 하고 있다고 느끼면 더 높은 직급의 경찰관에게 관심을 요청하는 것을 두려워해서는 안 되며, 인터뷰 중에 변호사가 함께 있는 경우 변호사가 귀하를 대신하여 그렇게 하도록 하십시오.
기타 실용적인 팁
면접 내내 침착하고 예의 바르게 행동하는 것이 많은 도움이 될 것입니다. 공식적인 비즈니스 복장은 필수는 아니지만 좋은 인상을 남기는 데 확실히 도움이 됩니다. 예를 들어, 귀하 또는 귀하의 배우자가 현재 미군에 복무하고 있는 경우, 자신감을 주고 좋은 인상을 남길 수 있도록 제복을 입는 것을 고려하십시오. 정중하고 침착하게 말하십시오. 대부분의 USCIS 직원은 귀하를 돕고자 하며 단순히 자신의 업무를 올바르게 수행하려고 한다는 점을 기억하십시오. 인터뷰에 변호사를 동반하는 것도 자신감을 얻고 침착함을 유지하는 데 도움이 될 수 있습니다. 귀하의 사건에 복잡한 요소가 있는 경우 변호사를 참석시키는 것이 중요할 수 있습니다. 변호사는 인터뷰 과정에서 질문과 답변을 문서화하고 귀하가 모든 것에 명확하고 정확하게 답변하도록 하여 도움을 줄 수도 있습니다.
인터뷰 후
때로는 인터뷰 결과를 즉시 알 수 있지만 그렇지 않은 경우가 많습니다. 성공적인 인터뷰는 지원 절차를 마무리하고 지원한 상태를 보장해 줄 것입니다. 그러나 성공하지 못한 경우 당황하지 말고 변호사와 상담하여 가능한 법적 옵션을 알아보십시오. USCIS에서 거부에 대해 항소할 수 있으므로 희망을 잃지 마십시오. 행운을 빕니다!
이민법은 특정 주에 국한되지 않으므로 귀하가 어디에 있든 이민 절차를 도와드릴 수 있습니다. 현재 이민 변호사가 없고 상담을 원하시면 양식을 작성해 주시면 곧 연락드리겠습니다.
영주권 인터뷰 질문 Flashcards
Are you the spouse, son or daughter of a foreign national who illicitly trafficked or aided (or otherwise abetted, assisted, conspired, or colluded) in the illicit trafficking of a controlled substance, such as chemicals, illegal drugs, or narcotics and you obtained, within the last five years, any financial or other benefit from the illegal activity of your spouse or parent, although you knew or reasonably should have known that the financial or other benefit resulted from the illicit activity of your spouse or parent?
영주권 인터뷰 어떻게 준비해야 하나요? -이민법컬럼-미국 영주권, 투자비자, 취업 비자 전문 김준서 변호사
▶ 문=영주권 인터뷰 어떻게 준비해야 하나요?
▶ 답= 1. Basic Procedure
인터뷰 예약 시간보다 약 1 시간 전에 도착해 있는 것이 좋다. 인터뷰가 진행되는 공간으로 들어간 뒤 이름이 호명되면 인터뷰 방에 들어가 인터뷰를 하게 되는데 먼저 일어서서 모든 답변을 진실로 하겠다는 선서를 한 후 인터뷰를 시작하게 된다.
2. Do It In English
가능하면 영어로 하는 것이 유리하다. 심사관도 열심히 하고자 하는 태도에 좋은 인상을 받게 될 것이다. 만약 그래도 걱정이 된다면 통역관 동행 신청을 하되 인터뷰 중 이해가 되지 않는 부분이 있는 경우에 이용하기 바란다.
3. 면밀한 I-485(영주권 서류)검토
인터뷰 시 가장 기본적인 정보부터 먼저 묻는다. 이름, 생년월일, 주소, 전화번호, 최근 미국 입국 일, 부모님 성함, membership 등이 포함된다.
또한, I-485에 나열된 Admissibility 질의 항목 (범죄·수사 기록 등)을 면밀히 검토해야 한다. 이 중 “Yes”로 답한 질문이 있는 경우 이와 관련된 서류를 완벽하게 준비해야 한다.
4. 신분 유지 관련 서류 및 내용
학생 비자로 신분을 유지한 지원자는 서류 준비에 더욱 신경을 써야한다. 학업 목적 없이 단순 신분 유지를 한 것으로 의심을 받을 경우 다소 까다로운 질문을 받을 수 있다.
따라서, I-20 원본, 재학증명서, 성적표는 기본이고 학비 영수증, 학생증, 강의 요강, 과제 기록, 교재 등 재학을 증명할 수 있는 모든 자료를 철저히 준비해야 한다. 특히 학교에 대한 기본적인 정보는 숙지하기 바란다.(예: 학교 이름, 주소, 재학 기간, 전공 등)
5. 취업 과정 (Employment Offer)
어떤 회사인지, 회사를 어떻게 알게 됐는지, 언제 인터뷰를 했는지, 언제 job offer을 받았는지, 회사에서 하게 될 업무가 무엇인지, 적정 임금이 어떻게 되는지 등 Employment Offer와 관련한 정보를 자세하게 검토해야 한다.
6. 생계 유지 관련 서류 및 정보
한국에서 송금 받은 기록이 있다면 준비하기 바란다. 부모님 및 친지 분들께서 미국 방문 시 현금을 주고 간 적이 있으면 그들의 미입국기록을 보여주면 된다.
▶ 문의 : (213) 427-6262
Top 12 영주권 인터뷰 질문 The 196 Correct Answer
I-485 AOS 미국 영주권 인터뷰 후기 받은 질문 | 타임라인 (K1에서 I-485 임영권까지) | 인터뷰 준비물 | 그린카드 | MayKim
I-485 AOS 미국 영주권 인터뷰 후기 받은 질문 | 타임라인 (K1에서 I-485 임영권까지) | 인터뷰 준비물 | 그린카드 | MayKim
Read More
Top 24 How Much Is 450G Of Flour In Cups 118 Most Correct Answers
See also Top 24 How Much Is 450G Of Flour In Cups 118 Most Correct Answers
아래에 질문들은 미국 시민권자와 결혼하여 미국에서 영주권을 신청한후에 이민국 직원이 인터뷰때 물어보는 예상 질문의 일부입니다 이 질문들은 실제 저희 고객들이 들었던 질문입니다 아래 질문들을 부부가 같이 서로에게 질문을 하시면서 답변을 정확하게 하는지 확인하시면 됩니다 이 질문들의 핵심은 두사람이 같이 한집에서 삶을 같이 공유하고 있나를 확인하는 것 입니다 여기에는 저희가 가지고 있는 질문의 일부만을 공개하였으며 저희 고객에게는 완전한 샘플리스트를 제공함을 양해 바랍니다
Development of your relationship
You and your spouse
Wedding
Read More
Read More
See also Top 39 시편 16 편 배경 The 75 Top Answers
1 정확성
2 전문성
3 준비성
번외
가장 중요한 조언
아울러 영주권 관련 영상 1 2편도 많은 시청 부탁드립니다 (하단 링크)
Read More
Read More
Top 26 How Much Does It Cost To Put A Hamster Down The 125 Latest Answer
See also Top 26 How Much Does It Cost To Put A Hamster Down The 125 Latest Answer
Read More
Read More
시민권자배우자 영주권 인터뷰 예상 질문을 정리 했습니다.
Marriage
During the marriage interview the parties may be questioned…
See other posts by 그늘집
More from this author
Explore topics
Read More
See more articles in the same category here: 410+ tips for you.
시민권자와 결혼으로 영주권 신청하게 되면, 두가지에 대해 제일 중요하게 검토 합니다. 하나는 정말로 결혼한 것인지, 즉 영주권 해주려고 위장 결혼한 것인지 아닌지를 보고, 두번째로는 재정능력에 대해 검토 합니다.
재정 능력에 대해서는 우선 초청자인 시민권자가 일정액 이상 수입이 있다는 것을 세금 보고서를 통하여 증명해야 하고 만일 그것이 안되면 제 3자를 통해 재정 보증인을 세우면 됩니다. 제 3자란 결혼하는 두 사람의 친척이어도 되고 아니면 그냥 아는 사람 이어도 괜찮습니다.
보통 제 3자 부부가 해주게 되면, 부부 두 사람이 모두 사인을 해야 하고 만일 한 사람 수입이 재정 보증하기에 충분하면 한 사람만 사인하면서 해 줄수도 있습니다. 재정 보증인의 의무는 만일 영주권 받은 사람이 미국 정부로 부터 금전적인 도움을 받게 되면 그것을 물어내야 하는데 물론 영주권 받은 사람 자신이 첫번째로 물어 내야할 의무가 있고 당사자가 물어내지 못하면 그 배우자가 물어야 합니다. 그 배우자도 못 물어내면 제 3자 보증인이 물어 낸다는 계약을 미국 정부와 하는 형식입니다.
정부 보조금이란 일반적으로 극빈자에게 주어지는 현금 보조금을 말하기 때문에 영주권 받은 사람이 병환 때문에 치료를 하였고 병원의 치료비가 없어서 병원 소셜 워커를 통하여 국가가 주는 치료비 보조를 받았다거나 극빈자에게 주는 보조라도 푸드 스탬프 등과 같이 현금을 직접 받는 것이 아니면 문제 없습니다.
즉 재정 보증인이 책임 지지 않습니다. 미국 정부의 현금 보조에 대한 재정 보증인의 계약상 책임 기간은 영주권 받은 사람이 시민권을 받게 되면 소멸하고 10년 일하여 은퇴연금 자격자가 되면 소멸하고 또는 영주권 받은 사람이 사망하면 그 재정 보증 의무가 소멸됩니다.
주의할 것은 특히 요즘에 결혼으로 영주권 받을때 그 인터뷰가 아주 까다로워 졋다는 것입니다. 물론 그동안 위장 결혼으로 영주권 신청한 사람들이 여러명 발각되어 추방 당하는 사례가 많이 있었기 때문입니다. 영주권 목적으로한 위장 결혼이 아니라는 것을 밝혀야 하는데, 제일 좋은것 중에 하나가 결혼식 사진입니다.
결혼 사진에 양쪽 집안 식구와 친척 그리고 친구들이 모두 모여 가짜로 결혼 하는 경우는 없기 때문입니다. 두번째로는 돈과 관련된 서류에 두 사람이름으로 되어 있는서류가 많을수록 좋습니다. 예를 들어 아파트 임대서류, 은행 계좌, 크레딧 카드, 생명보험, 자동차 보험, 건강 보험, 같은 주소 운전면허, 두 사람사이에 자녀 있으면 더욱 좋고, 그리고 주위의 친지들로 부터 부부라는 진술서등을 가지고 가면 좋습니다.
최근에 특히 인터뷰를 따로 하여, 침실의 구조나, 배우자 속옷, 부억 주방 기구, 지난 일주일간의 부부행적등 여러가지를 자세히 물어보고 서로 일치하는지를 확인하기도 하고, 어느 신청자는 인터뷰 끝나고 이민심사관이 같이 집으로 함께가서 집에 같이 사는지를 확인 하는 사례까지 있었습니다.
시민권자배우자 영주권 인터뷰 예상 질문을 정리 했습니다.
Marriage Interview – Sample Questions
During the marriage interview the parties may be questioned separately concerning the bona fides of the marriage. Usually the US citizen will be questioned first and then the alien spouse will be asked the same questions. Below is a list of some of the typical questions asked during this interview.
경우에 따라서 결혼 인터뷰시 남편과 아내를 따로따로 인터뷰 하는 경우도 있습니다.
이런시도는 결혼의 진위 여부를 가리기위한 한가지 방법중 하나이며, 보통 시민권자를 먼저 인터뷰한후에 그 배우자에게 같은 질문을 하게 됩니다.
아래 목록은 인터뷰시 묻는 전형적인 질문 유형입니다.
Name and address.
이름과 주소
Name and Date of Birth of Spouse.
배우자의 이름과 생년월일
When and where did you meet your spouse?
당신의 배우자를 언제, 어디에서 만났습니까?
Describe this 1st meeting.
첫 데이트를 설명하세요
Did you make arrangements to meet again?
첫 데이트 이후 애프터 신청을 하셨었나요?
Did you exchange phone numbers?
배우자의 연락처를 물어보셨나요?
When did you meet next?
애프터 신청후 두번째 데이트는 언제였나요?
Where were you living at this time? Where was your spouse living?
그 당시에 본인과 배우자는 각각 어느 동네에 거주 하셨습니까?
When did you decide to get married? Where were you at the time?
언제쯤 배우자와의 결혼 결심했나요? 그 당시 결심이 드는 순간 당신은 어디에 계셨나요?
Did you live together before marriage?
두분이서 결혼전 동거를 하신적이 있나요?
When and where did you get married? How did you and your spouse get to the church, courthouse, etc.?
두분은 언제 어디에서 결혼식을 올리셨나요? 그 장소를 결정하게된 동기는 무엇인가요?
Who were the witnesses to the ceremony?
결혼식이 사실임을 증명할분들은 누구이신가요?
Did you exchange wedding rings?
신랑, 신부 서로 결혼 반지를 교환 하셨나요?
Where did you purchase these rings? Did you and your spouse purchase them together?
반지는 어디에서 구입하셨나요? 반지는 같이 가셔서 함께 구입하셨나요?
Did you have a reception after the ceremony?
결혼식후 피로연은 하셨었나요?
Where was it held?
결혼식과 피로연은 어디에서 하셨나요?
Do you have any photos of the ceremony and /or reception?
결혼식과 피로연의 사진들이 있으신가요?
Describe the reception.
피로연이 어땠는지 설명하세요.
Did and of your, and your spouse’s, family members attend? If so, who?
본인과 배우자의 가족과 친지들중 누구, 어떤분이 결혼식에 참석하셨나요?
Did you go on a honeymoon? If so, when and where?
신혼여행은 언제, 어디로 다녀오셨나요?
If you did not have a reception, what did you do after the wedding ceremony?
만약 피로연을 하지 않으셨다면, 결혼식후 어떻게 축하파티를 가지셨나요?
Where did you live after the wedding?
신혼살림은 어디에 차리셨나요?
Describe the place where you lived right after the marriage.
Number of bedrooms and bathrooms; furnishings; color of walls, floor coverings, appliances, etc; type of air conditioning, heating, etc; # of telephones, televisions, etc. Do you have cable television?
신혼집에 대해 구체적으로 설명하세요.
방수, 화장실수, 가구들, 벽지의 색상, 집안의 바닥재.
각종 가전제품들 – 에어컨, 히터, 전화기, 텔레비전등
케이블방송을 시청하셨나요?
Where did you get the furniture? Was it already there, did you buy it, was it a gift, or did it come from your, or your spouse’s, previous residence?
가구는 어디에서 구입하셨나요? 아니면 선물 받으셨나요? 본인이나 배우자께서 사용하시던 것을 가져오셨나요? 이전 세입자가 두고 갔나요?
If brought to the house or apartment, describe how it was transported.
만약 본인이나 배우자께서 사용하시던 것을 가져오셨다면 어떻게 새집으로 옮기셨나요?
Describe your bedroom. Where do you keep your clothes?
Where does your spouse keep his or her clothes? Where are the bathroom towels kept?
Where do you keep dirty clothes?
욕실의 내부를 설명하세요. 본인과 배우자께서 옷은 어디에 두시나요? 욕실 타월은 어디에 위치한가요? 세탁물은 어디에 두시나요?
Where is the garbage kept in the kitchen?
음식물 쓰레기는 부엌 어디에 두시나요?
On what day of the week is the garbage picked up?
쓰리게는 무슨 요일에 수거해 가나요?
Where do you shop for groceries? Do you go together with your spouse? How do you get there?
장은 어디에서 보시나요? 보통 배우자와 함께 가시나요? 장보러 어떤 교통 수단을 이용하시나요?
Where do you work? What days of the week do you work?
어디에서 근무 하시며, 주 며칠 근무하시나요?
What hours do you work? What is your salary?
하루 몇 시간 근무하시며, 한달 급여는 얼마인가요?
What is your telephone number at work?
직장 전화번호가 몇번인가요?
When was the last vacation you had form work?
회사에서 마지막으로 휴가를 쓰신게 언제인가요?
Did you and your spouse go anywhere together at that time?
같이 휴가를 가셨을 때 항상 같이 다니셨나요?
When was the last vacation you and your spouse took together?
가장 최근에 두분이서 같이 휴가를 다녀오신게 언제인가요?
Where did you go? How did you get there? Describe it?
휴가는 어디를 다녀오셨나요? 언떤 교통 수단을 이용하셨나요? 설명하세요.
Where does your spouse work? What days of the week? What hours? What is the salary, if you know?
배우자께서는 어디에 근무하시나요? 일주일에 며칠, 몇 시간 일하시나요? 혹시 배우자의 급여가 얼마인지 아시나요?
What is your spouse’s telephone number at work?
배우자의 회사 전화번호를 알고 계신가요?
When was the last time your spouse got a vacation from work?
배우자께서 최근 언제 마지막 휴가를 사용하셨나요?
Do you or your wife have any scars or tattoos? If so, where on the body?
혹시 본인이나 배우자께서 몸에 상처나 문신이 있나요? 있다면 신체 어디에 있나요?
Do you know your spouse’s family members? If so, which ones? If your spouse has children from a previous marriage, their names, ages, where they live, and where they go to school, if applicable.
배우자의 가족 구성원을 아십니까? 구성원중 누구를 아십니까? 만약 당신의 배우자의 전배우자 사이의 자녀가 있다면, 이름, 나이, 거주 지역, 다니는 학교를 아시나요?
Where do you live now? ( If different from where you lived right after the marriage, then go over the same questions as above)
How much is the rent? When is it paid? How do you pay it?
지금 어디에 거주하시나요? 한달 렌트비용은? 납주 날짜와 납부 방법은?
Do you have a bank account together? Where? What kind of account? (Checking, saving)
은행계좌를 같이 사용하시나요? 거래하시는 은행은? 체킹과 세이빙중 어떤 계좌를 이용 하시나요?
Are both of you listed on the account? (Do you have a bank letter, cancelled checks, etc.?)
어카운트에 두분 이름이 같이 올라가있나요? (은행 통지서, 취소된 수표등이 있습니까?)
Did you file a joint tax return this year? Do you have a copy with you?
올해 공동으로 소득 신고를 하셨나요? 사본을 보관하고 계신가요?
Do you own any property together? What property? Did you bring copies of the documents with you?
공동 으로 부동산을 소유하고 계십니까? 어떤 종류의 부동산입니까? 관련 서류를 가져오셨습니까?
What kind of automobile do you and your spouse have? Describe them.
어떤 종류의 차량을 본인과 배우자께서 소유중이십니까? 설명하세요.
Do you have an insurance policy listing your spouse as the beneficiary? If so, do you have a copy?
보유하신 보험증서의 수혜자가 배우자로 되어있습니까? 사본을 가져오셨습니까?
Have you take any trips or vacations together? Do you have photos from these trips?
두분이서 같이 여행이나 휴가를 다녀오신적이 있습니까? 사진들이 있습니까?
Do you have any utility bills, or receipts from items you have purchased together?
두분 이름으로 된 요금 고지서나 물품 구매 영수증이 있으십니까?
What other documentation do you have to show that you are living together as husband and wife?
두분이 함께 살고 있다는것을 증명할 만한 어떤 서류들을 가지고 계십니까?
Do you have any pets? What kind, what are their names, and describe them?
반려동물과 같이 살고 계신가요? 이름, 종류등을 설명하세요.
What did you do for Christmas, New Year’s, your anniversary, or you or your spouse’s last birthday? Did you exchange gifts? If so, what kind of gift?
배우자의 생일, 크리스마스, 새해 혹은 기념일에 배우자와 무엇을 하셨나요? 선물을 서로 교환했습니까? 하셨으면, 어떤 선물을 서로 주고 받으셨습니까?
Did you or your spouse go to work yesterday? If so, at what time did you and/or your spouse leave the house and return?
두분 모두 어제 출근하셨었나요? 그러면 몇시에 출근하셔서 언제쯤 퇴근 하셨나요?
Who cooks the meals at the house?
주로 어느분이 요리를 하시나요?
What is your spouse’s favorite food? What is your favorite food?
당신과 배우자가 가장 좋아 하는 음식은 각각 무엇입니까?
Does your spouse drink coffee? If so, does he or she use cream and/or sugar?
배우자께서 평소 커피를 즐기십니까? 그렇다면, 크림과 설탕도 같이 넣어 드시나요?
Did you eat dinner together last night? Did anyone else have dinner with you? What did you have?
어제 저녁 식사를 같이 하셨나요? 아니면 다른분과 같이 하셨나요? 무엇을 드셨나요?
What time was dinner served? Who cooked it?
몇시에 저녁을 드십니까? 누가 요리를 하십니까?
Did you watch TV after dinner? What shows did you watch?
저녁식사후 TV 시청을 하십니까? 어떤 프로그램을 주로 보십니까?
At what time did you go to bed? Who went to bed first?
몇시에 잠자리에 드십니까? 누가 먼저 잠자리에 드십니까?
Did you have the air conditioning or heater on?
집에 에어컨이나 히터가 있으십니까?
Who woke up first this morning? Did an alarm clock go off?
오늘 아침 누가 먼저 일어나셨나요? 아침에 알람이 울렸나요?
Did you or your spouse take a shower?
아침에 당신 혹은 배우자가 샤워를 하셨나요?
Did you come to the interview together? Who drove?
인터뷰에 같이 오셨나요? 그럼 누가 운전을 하셨나요?
Did you have breakfast? Where and what did you eat?
오늘 아침 식사를 하셨나요? 그럼 어디서 무엇을 드셨나요?
저희 그늘집은 신뢰할 수 있는 변호사분들과 실무 경험이 풍부하시고 실력있는 법무사들이 함께 케이스를 성공적으로 이끌고 있습니다.
그늘집은 극히 어렵거나 실패한 케이스이더라도 성공으로 이끈 경험이 있습니다. 오랜 동안 축적해온 수 많은 성공사례를 슬기롭게 활용해서 케이스를 승인 받아 드립니다.
모든 이민 관련 케이스 진행은 물론이고 기타 법률서류를 가장 정확하게 도와드리고 있습니다.
이민법에 관해 궁금하신점 있으시면 언제든지 연락 주십시요.
www.shadedcommunity.com
미국 (213) 387-4800
카카오톡 iminUSA
키워드에 대한 정보 영주권 인터뷰 복장
다음은 Bing에서 영주권 인터뷰 복장 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.
이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!
사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 미국 영주권 신청 절차 마지막! 영주권 인터뷰, 따끈따근 후기와 팁들!
- 미국생활
- 영주권
미국 #영주권 #신청 #절차 #마지막! #영주권 #인터뷰, #따끈따근 #후기와 #팁들!
YouTube에서 영주권 인터뷰 복장 주제의 다른 동영상 보기
주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 미국 영주권 신청 절차 마지막! 영주권 인터뷰, 따끈따근 후기와 팁들! | 영주권 인터뷰 복장, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.