상수리나무 아래 2부 | [#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지 451 개의 새로운 답변이 업데이트되었습니다.

당신은 주제를 찾고 있습니까 “상수리나무 아래 2부 – [#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ppa.pilgrimjournalist.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://ppa.pilgrimjournalist.com/blog/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 리디 RIDI 이(가) 작성한 기사에는 조회수 190,339회 및 좋아요 2,771개 개의 좋아요가 있습니다.

상수리나무 아래 2부 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 [#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지 – 상수리나무 아래 2부 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

이벤트 바로가기
https://ridibooks.com/event/13308
작품 바로가기
https://ridibooks.com/v2/Detail?id=1922000007
[상수리 나무 아래]를 즐겨찾기한 독자 3만 명,
이 작품을 별 다섯 개로 평가한 유료 독자 1만 명,
왜 독자들은 이 작품에 열광할까요?
지금 리디북스에서 확인하세요.
* * *
크로이소 공작의 말더듬이 딸 맥시밀리언은
아버지의 강요로 천민 출신의 기사 리프탄 칼립스와 결혼하게 된다.
첫날밤을 치르고 원정을 떠나간 남편은
3년 후, 전 대륙에 명성을 떨치는 기사가 되어 돌아오는데….
“나는… 아주 오랫동안 너를 생각해 왔어.”
“단 한순간도,
너를 생각하지 않았던 적이 없어. 네가 나를 모를 때에도
나한테는 너뿐이었어.”
맥시밀리언은 그녀를 불행에서 구해 준 리프탄을 위해,
마법사로 성장하기 위해, 세계탑으로 떠나기로 결심한다.
그녀가 세계탑으로 떠나고 2년 뒤….

상수리나무 아래 2부 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

상수리나무 아래

1부2.2. 2부. 3. 연재 현황. 3.1. 해외 연재. 4. 특징5. 등장인물6. 설정. 6.1. 국가. 6.1.1. 서대륙 로비덴6.1.2. … [#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지 …

+ 더 읽기

Source: namu.wiki

Date Published: 10/24/2022

View: 4392

상수리나무 아래 2부 – Pinterest

Jul 3, 2019 – 김수지 작가님의 상수리나무 아래 표지 일러스트입니다.상수리나무 아래는 아래 링크에서 보실 수 있어요. …

+ 더 읽기

Source: www.pinterest.com.mx

Date Published: 10/5/2021

View: 4409

[로맨스 판타지 소설] 상수리나무 아래 +외전 : 순정남 리프탄ㅠㅠ

Mar 11, 2019 – 웹소설 로판 작가 : 김수지 연재처 : 리디북스 1부 : 193편 완결 + 외전 44편 2부 : 2019년 5월 3일 예정 장르 : #로맨스판타지 #선결혼후연애 #느린 …

+ 여기에 더 보기

Source: www.pinterest.com

Date Published: 2/1/2021

View: 8469

상수리나무 아래 2부 시작, 소개영상 – 네이버 블로그

로판계 명작이라 불리는 김수지 님의 <상수리나무 아래>. 2부가 5월 3일부터 연재 시작되었다는 사실!! 응 평점도 인기도 이정도면 리디북스 간판작 …

See also  디아2 독넥 맨땅 | 디아블로2 레저렉션 네크로맨서 맨땅 노멀부터 헬클리어까지 이후 앵벌동선까지 맨땅 가이드!! Diablo 2 Resurrected Necromancer 113 개의 베스트 답변

+ 여기에 표시

Source: blog.naver.com

Date Published: 11/21/2022

View: 2879

تويتر \ 소아 على تويتر: ““이, 이 악마야….” 상수리나무 아래 2 …

어떻게 맥시밀리언 크로이소가 바로 옆에 있는데 다른 여자에게 눈길을 줄 수 있는지 그로서는 이해하기 힘들었다. 상수리나무 아래 외전 30화 | 김수지 저 리디북스 …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: twitter.com

Date Published: 7/1/2021

View: 5705

옆동네 로판 상수리나무 아래 작가 참12독때문에 올라온 오늘자 …

저는 2부 까지만 쓰고 “상수리나무 아래(under the oak tree)”를 완전히 끝맺을 생각입니다. 그동안 언급했던 리프탄 시점의 외전이나 다른 인물들의 …

+ 여기에 표시

Source: gall.dcinside.com

Date Published: 5/13/2022

View: 9923

주제와 관련된 이미지 상수리나무 아래 2부

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

[#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 - 김수지
[#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지

주제에 대한 기사 평가 상수리나무 아래 2부

  • Author: 리디 RIDI
  • Views: 조회수 190,339회
  • Likes: 좋아요 2,771개
  • Date Published: 2019. 5. 9.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=7uC8mRUUVDc

JavaScript غير متوفر.

لقد اكتشفنا أن JavaScript معطل في هذا المتصفح. الرجاء تمكين JavaScript أو التبديل إلى مستعرض معتمد للاستمرار في استخدام twitter.com. يمكنكِ الاطلاع على قائمة بالمستعرضات المدعومة في مركز المساعدة.

مركز المساعدة

옆동네 로판 상수리나무 아래 작가 참12독때문에 올라온 오늘자 공지

리디북스 먹여 살렸다해도 과언이 아닌 로판으로 장붕이들도 한번쯤은 들어봤을거임

그만큼 리디에서 지금도 주력으로 밀고 홍보도 어마어마하게 하고 있음 (타임스퀘어 광고도 할 정도로 인기 많음)

근데 국내외국 참12독자들때문에 작가 멘탈 제대로 갈린듯함 (작가고로시부터 시작해서 참12독 더 심해지고 등등)

그래서 오늘 공지가 올라왔음

맨마지막에 요약 있다

이건 첫번째 공지 (전문 : https://blog.naver.com/tnwls5981/222613415773 )

많은 해외분들이 불법 번역가들에게 애정을 가지고 있다는 것을 알기에 최대한 조심스럽게 이야기 하겠습니다.

불법 번역 문제로 골머리를 앓은 지 1년은 된 것 같습니다.

공식적으로 이 문제를 언급한 적은 없지만 1년 전부터 출판사 통해서 지속적으로 이 문제를 해결하려고 애썼고

오래 전에 한 번 내려가도록 조치를 취한 적도 있습니다.

그러나 불법 번역은 계속 되었고 중단해 달라는 출판사의 요청은 무시당했습니다.

저는 정식 출간본이 나오면 자체적으로 중단해주지 않을까 낙관했지만 불법 유포는 계속 되었고

고민끝에 출판사의 도움을 받아 영문으로 중단해 달라는 요청글까지 작성해 올렸지만 이것 또한 무시되었습니다.

불법 번역을 계속 보기를 원하시는 분들의 반응은 더욱 실망스러웠습니다.

불법 번역자들의 노력 덕분에 국제적인 인기를 얻게 되었다는 점을 무시하지 말라는 의견을 보았고, 해외 팬들을 배려해야 한다는 의견도 보았습니다.

(제발 이런 의견이 일부 소수의 의견이기를 바랍니다.)

현재 뒤쳐져있는 정식 영문 연재를 기다리기 힘들다는 이유로,

(한꺼번에 책을 전부 공개할 수 없는 이유는 아직 번역 작업이 끝나지 않았기 때문입니다.)

혹은 돈을 지불하기를 원치 않는다는 이유로 불법 번역이 계속되기를 기다리는 분들께,

제가 말씀드리고 싶은 것은 여러분의 이기적인 요구로 인터넷 상에 무분별하게 퍼진 텍12본 파일은 저와 출판사에게 지속적으로 큰 피해를 준다는 것입니다.

정식 연재본으로 처음으로 <상수리나무 아래>를 접하게 된 독자들은 지속적으로 스포일러에 노출될 가능성이 크며

이분들 또한 뒷편을 기다리지 않고 불법 연재본을 찾아 읽게 될 가능성이 큽니다. 우리는 꾸준히 잠재적인 소비자를 불법 번역자들에게 빼앗기게 될 것입니다.

현재 구글링 한번이면 불법 번역본을 너무나 쉽게 찾아 볼 수 있습니다.

인터넷 검색 한번이면 뒷내용부터 결말까지 전부 찾아볼 수 있는 상황이 이 작품의 해외 출간을 오랫동안 준비해온 출판사에게 어떤 피해를 끼칠 지를 생각하면,

불법 번역이 제게 도움이 된다는 주장은 터무니 없습니다.

저는 이 작품을 쓰기 위에 5년이 넘는 세월동안 노력했습니다.

이 작품의 스토리와 캐릭터 구축에 많은 노력을 기울였고, 감사하게도 많은 국내 독자분들을 얻었습니다.

그리고 이분들의 호응 속에서 웹툰 제작이 결정 되어 좋은 웹툰 작가님들도 만날 수 있었습니다.

만타를 통해 상수리 웹툰은 해외에 출간되어 좋은 평가를 얻었고, 그로인해 해외 번역도 결정되었습니다.

(그리고 리디는 광고에 많은 비용을 들이고 있습니다.)

이 모든 일들이 진행되는데 불법 번역본은 아무런 영향도 주지 않았습니다.

출판사는 1년 동안 해외 출간 프로젝트를 준비해 왔습니다.

때문에 그동안 불법 번역 문제를 해결하기 위해 노력해왔고요.

불법 번역에 오랜 시간을 투자한 번역가 분들께는 죄송한 말씀이지만, 불법 번역본은 제게 어떤 이익도 주지 않았으며,

오히려 해외 출간이 결정될 때까지 많은 고민만 안겨 주었습니다.

(불법 번역자들은 그동안 제게 단 한번도 허락을 구하거나 요청을 한 적이 없습니다.)

우리는 해외 출간을 준비하는 내내 불법 번역본의 존재를 우려하고 걱정했습니다.

지속적인 번역 중단 요청에도 이들이 작품을 내릴 생각이 없어 보인다는 점,

그로 인해 이미 많은 불법 텍12본이 퍼진 점 때문에 걱정스러워 하면서도

리디북스는 많은 번역가들을 고용해 퀄리티 높은 번역본을 내기 위해 노력했습니다.

냉정하게 말씀드리자면 불법 번역본의 인기가 아무리 많아진다 한들 저에게는 어떤 영향도 없으며,

직접적인 수익을 얻는 것은 불법 번역 사이트의 운영자 뿐입니다.

그들은 접속자 수가 늘수록 많은 광고 수익을 얻으실 수 있을 겁니다.

리디가 많은 비용을 들여 진행하는 oak 광고도 그들에게 도움이 되겠지요.

물론 불법 번역본을 보시는 분들 중에도 소설에 대한 애정으로 작품을 구매해 주시는 분들이 계실겁니다.

하지만 현재까지 통계를 보면 극히 일부일 뿐입니다.

이미 뒷 이야기를 아는 사람들 중에 몇 명이나 이 작품을 구매해 주실지 솔직히 의심스럽고,

이렇게 한번 유포된 불법 번역본은 장기적으로 정식 출간본에 해를 끼칠 가능성이 큽니다.

불법 번역본이 공유되는 문제를 저는 이미 국내에서 치가 떨리도록 경험했습니다.

내 작품을 무단으로 유포하지 말라는 정당한 요구가 무시되고 있는 상황이 얼마나 큰 스트레스를 주는지 여러분은 아마 상상도 못하실 겁니다.

저는 국내에서도 불법 텍12본 공유 문제를 해결하기 위해 많은 비용과 시간을 들이고 있습니다.

하지만 국내의 불법 유포자들도 해외의 유포자들처럼 공공연하게 하고 있지는 않습니다.

나의 창작물을 무단으로 유포하지 말아달라는 작가의 요구가 이기적인 행위인 것처럼 말하는 경우도 본 적이 없습니다.

제발 부탁드립니다. 이 작품이 지속되기를 원하고, 창작자가 계속 쓰기를 원하신다면 무분별한 불법 유포를 중단해 주세요.

연재된 분량이 모두 번역 될 때가지 기다릴 가치가 없다고 생각한다면,

그리고 돈을 지불하고 볼 가치가 없다고 생각한다면, 그냥 보지 말아 주세요.

이런 일을 겪을 때마다 이 작품을 계속 쓰는 게 너무 힘이 듭니다.

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

이글 올라오고 약 6시간뒤 올라온 공지 (전문 : https://blog.naver.com/tnwls5981/222613712418 )

(중략)

(중략)

본편을 마무리 한 뒤에 주인공의 후일담이나 다른 인물들의 사이드 스토리도 써보고 싶다고 독자분들께 말씀드렸습니다.

하지만 이번에 불법 번역 문제를 겪으며 마음이 완전히 돌아섰습니다.

저는 2부 까지만 쓰고 “상수리나무 아래(under the oak tree)”를 완전히 끝맺을 생각입니다.

그동안 언급했던 리프탄 시점의 외전이나 다른 인물들의 사이드 스토리는 그냥 묻어두겠습니다.

상수리(oak)를 연재하는 동안에 감사하게도 많은 사랑을 받았지만, 제가 감당하기 힘들 정도로 많은 문제들을 겪었습니다.

불법 텍12본 문제, 2년간 지속되었던 집요한 악플과 비난, 거기다 불법 번역 문제까지….

적어도 국내의 텍12본 공유 문제와 악플 문제는 법을 통해서 해결할 방법을 찾아 볼 수 있었습니다.

그러나 해외에서 공공연하게 벌어지는 불법 번역 문제는 실질적으로 처벌 하기가 쉽지 않습니다.

그래서 최대한 뒤로 조용히 원만하게 해결하기 위해 뒤에서 출판사가 많은 노력을 기울였지만 이는 철저히 무시당했고,

고민 끝에 올린 공개적인 요청글까지 무시당하고 나니, 저도 이제는 너무나 화가 나네요.

본편 만큼은 결말까지 계획한 대로 철저하게 마무리할 생각입니다.

그동안 투자한 시간과 노력을 무의미한 것으로 만들지 않기 위해서라도 최선을 다해 쓸 생각이에요.

하지만 사이드 스토리는 쓰지 않겠습니다.

이 소설은 2부에서 완전히 끝맺을 겁니다.

불법 유포자 분들, 당신들 덕분입니다.

(국내 국외 다 합쳐서)

자신들이 이 작품에 도움이 되었다고 어디에서도 말씀하지 마세요.

불법 번역자들을 격려하고, 그들이 저자의 지적 재산권을 침해하도록 부추긴 사람들도 마찬가지입니다.

이 작품에 대한 애정이 있다면, 최소 정식 번역본이 출간 됐을 때만이라도 누군가는 중단을 요청했어야 합니다.

하지만 많은 사람들이 자신의 욕구에만 충실 했고, 작가가 가진 정당한 권리는 존중하지 않았습니다.

저는 더 이상 내 창작물이 무단으로 유포되는 상황을 참을 수가 없습니다.

그래서 저는 이 이야기를 최대한 빨리 마무리 짓기 위해 계획했던 다른 사이드 스토리를 묻어두기로 결심했고,

덕분에 제대로 값을 치르고 이 소설을 읽은 많은 선량한 독자들이 피해를 입게 되었습니다.

당신들의 책임이라는 것을 알아주셨으면 합니다.

이런 감정적인 글을 올리게 되어서 마음이 아프네요.

저와 출판사는 최대한 조용히, 원만하게 해결하려고 노력했다는 것을 알아주세요.

하지만 우리의 요청은 철저하게 무시 당했습니다.

그리고 저는 더이상 도둑질 당하고 싶지 않습니다.

ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ

요약

1. 불법번역 및 참12독 개심해서 출판사,리디북스,작가 모두 힘을 합쳐서 막으려고 노력함

2. 국내 해외 참12독자들이 지들이 참12독해준 덕분에 홍보도 되고 도움이 된다고 적반하장으로 나오고 작가 고로시함

3. 작가 빡쳐서 완결이후 외전같은거 아무것도 안낸다함 (로판에서 완결 후 외전같은건 거의 필수급으로 중요함)

키워드에 대한 정보 상수리나무 아래 2부

다음은 Bing에서 상수리나무 아래 2부 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지

  • 동영상
  • 공유
  • 카메라폰
  • 동영상폰
  • 무료
  • 올리기
[#리디 #웹소설] #상수리나무 #아래 #2부 #- #김수지


YouTube에서 상수리나무 아래 2부 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [#리디 웹소설] 상수리나무 아래 2부 – 김수지 | 상수리나무 아래 2부, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment