놀랍다 영어로 | [올리버쌤Xcake] ‘신기하다’는 그냥 Amazing?? 느낌 살려 말하려면?! 101 개의 자세한 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “놀랍다 영어로 – [올리버쌤xCAKE] ‘신기하다’는 그냥 amazing?? 느낌 살려 말하려면?!“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://ppa.pilgrimjournalist.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: ppa.pilgrimjournalist.com/blog. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 Cake English I 케이크 영어 이(가) 작성한 기사에는 조회수 511,107회 및 좋아요 703개 개의 좋아요가 있습니다.

놀랍다
주요 번역
한국어 영어
놀랍다 be surprising, be amazing, be astonishing

놀랍다 영어로 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 [올리버쌤xCAKE] ‘신기하다’는 그냥 amazing?? 느낌 살려 말하려면?! – 놀랍다 영어로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

한국말 ‘신기하다’에는 여러가지 뜻이 담겨 있어요.
그래서, 신기하다고 말할 때 amazing 이라는 단어만 쓰면 이상해지는 경우가 많아요.
제대로 느낌 살려서 신기하다라는 말 할 수 있게 상황 별 표현을 가르쳐 드릴게요! 😊
올리버쌤의 영어 꿀팁 영상은 매주 업데이트 됩니다!
유튜브와 케이크앱에서 모두 꼭 구독해 주세요! 😊
🍰🍰매일 무료 표현이 업데이트 되는 케이크 다운로드↓↓
http://bit.ly/2D1KPkP
👉케이크와 함께 하는 올리버쌤 유튜브 채널↓↓
http://bit.ly/2H8fn8p

놀랍다 영어로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

놀랍다 영어로 – 놀랍다 영어 뜻 – 영어 사전

놀랍다 wonderful; marvelous; surprising; startling; astonishing; astounding; amazing; alarming. 놀랍게도 to one’s surprise[astonishment / shock] / to one’s …

+ 여기에 표시

Source: ko.ichacha.net

Date Published: 11/17/2021

View: 8812

오늘의 영어표현(773) I’m astonished at – 네이버 블로그

뜻: ~라니 놀랍다 (= I’m surprised), ~라니 대박이다. 말도 안돼.

+ 여기에 보기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 9/3/2022

View: 2044

놀라다 영어로. surprise, shock, amaze, astonish, startle …

1. surprise – 놀라게 하다, 경악하게 하다. / 가장 일반적인 표현. 2. shock – 충격을 주다, 깜짝 놀라게 하다. / 부정적인 것으로 인해. 3. amaze – …

+ 더 읽기

Source: confusingtimes.tistory.com

Date Published: 7/4/2021

View: 4103

공감할 때, wow말고 떠오르는 표현이 없다면 클릭!! 영어인싸 …

오늘 저희가 소개해드릴 내용은 바로 ‘상황별 영어공감표현’인데요. … 이 표현들은 영어로 어떻게 나타낼 수 있을까요~? … 정말 놀랍겠죠!!

+ 여기에 표시

Source: engoo.co.kr

Date Published: 9/28/2021

View: 7688

놀랍다 – 위키낱말사전

활용: 놀라워, 놀라우니; 1. 매우 경이롭고 새로운 것을 보고 크게 들뜨다. 번역. 영어(en): to surprise, (형용사); amazing; 프랑스어(fr):; 힌디어(hi): …

+ 여기에 보기

Source: ko.wiktionary.org

Date Published: 1/6/2022

View: 7690

놀랍다 – 영어로 번역] – translate100.com

한국어-영어 사전 ; 놀랍다: It’s amazing. ; 놀랍: Amazing …

+ 자세한 내용은 여기를 클릭하십시오

Source: ko.translate100.com

Date Published: 2/6/2022

View: 3197

[영어예문창고] 놀랍다 가(이) 포함된 영어 예문, 문장 구조

시각화 한 문장 구조를 영어 문장을 해석하는데 참고하세요. … 그녀는 소아과가 놀랍다 고 판단하고 임상 소아과에 연구 연도를 추가하기로 결정했습니다.

+ 여기에 자세히 보기

Source: kogooma.com

Date Published: 1/14/2021

View: 9454

이런이슈 – 뜻밖인데!/놀랍다-영어로 뭐라고 해?(생존 영어표현 …

뜻밖인데!/놀랍다-영어로 뭐라고 해?(생존 영어표현). 생존을 위해 배우는 서바이벌 영어표현1 참고로 이 게시글은 본인 공부를 위해 작성하는 공부 …

+ 여기에 더 보기

Source: www.facebook.com

Date Published: 12/11/2021

View: 6015

영어로 놀랍다 – 산딥바룰리

영어로 놀랍다 놀랍다 – Surprising 관련 단어 – 놀랍다, 엄청난, 당황, 충격적인, 놀라움, 몹시 놀라게 하는, 불안한. 단어 검색 – 검색 비슷한 단어 – 놀랍다, …

+ 여기에 더 보기

See also  요한 계시록 1 장 | 요한계시록 1장 최근 답변 153개

Source: sandeepbarouli.com

Date Published: 10/25/2022

View: 2439

주제와 관련된 이미지 놀랍다 영어로

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 [올리버쌤xCAKE] ‘신기하다’는 그냥 amazing?? 느낌 살려 말하려면?!. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

[올리버쌤xCAKE] '신기하다'는 그냥 amazing?? 느낌 살려 말하려면?!
[올리버쌤xCAKE] ‘신기하다’는 그냥 amazing?? 느낌 살려 말하려면?!

주제에 대한 기사 평가 놀랍다 영어로

  • Author: Cake English I 케이크 영어
  • Views: 조회수 511,107회
  • Likes: 좋아요 703개
  • Date Published: 2019. 2. 8.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=SyyFQ16OOes

WordReference 한-영 사전

중요한 것이 누락되었나요? 오류를 보고하거나 개선을 제안하세요.

제목에서 “놀랍다”단어에 관한 포럼 토론:

“놀랍다” 단어와 일치하는 제목이 없습니다.

다른 언어로: 스페인어 | 불어 | 포르투갈어 | 이탈리아어 | 독일어 | 네덜란드어 | 스웨덴어 | 폴란드어 | 로마니아어 | 체코어 | 그리스어 | 터키어 | 중국어 | 일본어 | 아랍어

오늘의 영어표현(773) I’m astonished at

오늘은 놀랍다라는 표현 “be surprised”의 동의어를 배워볼 거에요.

생각보다 여기저기 많이 쓰이는 표현이랍니다

surprise와 마찬가지로

astonish는 일반형으로는 ~를 놀라게 하다이며

그래서 주로 수동태로 쓰입니다. 영어는 언제나 주어 우선 주위니까요..ㅎㅎ

놀라다 영어로. surprise, shock, amaze, astonish, startle, astound, stun, take sb aback 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

놀라다, 놀라게 하다.

이것은 사람의 감정을 나타내는 동사입니다.

하지만 감정은 오직 한 가지로 말할 수 있는 것이 아닙니다.

매우 놀라다, 경악하다, 간 떨어질 뻔하다, 예상하지 못하게 놀라다 등.

수많은 상황과 경우에 따른 “놀라움”을 나타냅니다.

오늘은 “놀라다”를 영어로 하는 동사 surprise ~와 유의어를 공부할 것입니다.

감정 동사. 놀라는 정도와 뉘앙스의 차이.

surprise, shock, amaze, astonish, startle, astound, stun, take sb aback 차이.

아래에서 살펴보겠습니다.

## 놀라다 영어로?

## surprise, shock, amaze, astonish, startle, astound, stun, take sb aback 차이.

놀라다 영어로. surprise, shock, amaze, astonish, startle, astound, stun, take sb aback 차이.

# 단어의 의미 1.

1. surprise – 놀라게 하다, 경악하게 하다.

2. shock – 충격을 주다, 깜짝 놀라게 하다, 경악하게 하다.

1. surprise ~는 “놀라게 하다”, “경악하게 하다”라는 뜻입니다.

예상 밖의 일, 이해할 수 없는 일, 예기치 않은 일로 놀라는 것을 의미하며, “놀라다”의 가장 일반적인 동사 표현입니다.

감정 동사로 사람이 주어일 때, 과거 분사 형태로 자주 쓰입니다.

2. shock ~는 “충격을 주다”, “깜짝 놀라게 하다”, “경악하게 하다”라는 뜻입니다.

또한, (욕설, 비도덕적인 행위 등으로) “충격”, “불쾌감”, “혐오감을 주다”라고도 씁니다.

surprise ~와 다른 점이라면, shock ~는 불쾌한, 깜짝 놀라는 등의 “부정적인” 뉘앙스가 있습니다.

흔히 수동태로 씁니다.

예를 들어,

1. It wouldn’t surprise me if they got married soon.

1: 그들이 곧 결혼을 한다고 해도 난 놀랍지 않을 것이다.

위의 예문은 surprise 동사를 썼습니다.

그 뜻은 “놀라게 하다”, “경악하게 하다.”

가장 기본적인 표현으로 예기치 않은 일로 놀라는 것을 말합니다.

이와 달리,

2. It shocks you when something like that happens.

2: 그와 같은 일이 일어나면 충격을 받게 된다.

위의 예문은 shock 동사를 썼습니다.

그 뜻은 “충격을 주다”, “깜짝 놀라게 하다.”

부정적인 일로 깜짝 놀라는 경우에 쓰는 표현입니다.

# 예문을 가지고 비교해보기 1.

– surprise ~의 경우. (놀라게 하다, 경악하게 하다) : 가장 일반적인 표현.

1. The outcome didn’t surprise me at all.

1: 그 결과는 내게 놀랍지 않았다.

2. His strange question surprised all of us.

2: 그의 별난 질문에 우리는 모두 놀랐다.

3. His appearance surprised me.

3: 그의 차림새에 그만 놀랐다.

4. I was surprised, to say the least.

4: 난 놀랐었어. 전혀 과장이 아냐.

5. His conduct surprised me.

5: 그의 행동은 어이없었다.

– shock ~의 경우. (충격을 주다, 깜짝 놀라게 하다, 경악하게 하다) : 부정적 뉘앙스.

1. We were all shocked at the news of his death.

1: 그의 사망 소식에 우리는 모두 충격을 받았다.

2. The crudity of her language shocked him.

2: 그녀의 말이 상스러워 그에게 충격적이었다.

3. I was shocked to hear that he had resigned.

3: 나는 그가 사직했다는 소식을 듣고 깜짝 놀랐다.

4. I was shocked by his stupidality.

4: 그의 우둔함에 깜짝 놀랐다.

5. The discovery of the dead body shocked many people.

5: 시체가 발견되어 많은 사람들을 놀라게 했다.

# 단어의 의미 2.

3. amaze – 대단히 놀라다.

4. astonish – 깜짝 놀라게 하다.

3. amaze ~는 “대단히 놀라다”, “매우 놀라게 하다”라는 뜻입니다.

surprise ~보다 놀라는 강도가 큰 것을 의미합니다.

4. astonish ~는 “깜짝 놀라게 하다”라는 뜻입니다.

astonish ~는 대체로 amaze ~보다 쓰이는 빈도는 약간 낮습니다.

또한, astonish, amaze ~는 뜻이 동일하고 대부분의 경우에 어느 것이든 쓸 수 있지만,

놀라움과 부끄러움을 동시에 느끼게 하는 일에 대해서는 astonish ~를 쓰는 것이 더 일반적입니다.

예를 들어,

3. Just the size of the place amazed her.

3: 그 장소의 크기만 해도 그녀에겐 너무 놀라웠다.

위의 예문은 amaze 동사를 썼습니다.

그 뜻은 “매우 놀라다.”

surprise ~보다 놀라움의 정도가 큽니다.

이와 달리,

4. The news astonished everyone.

4: 그 뉴스는 모두를 깜짝 놀라게 했다.

위의 예문은 astonish 동사를 썼습니다.

그 뜻은 “깜짝 놀라게 하다.”

amaze ~와 비슷한 뜻이지만, 보다 부정적인 경우에 씁니다.

# 예문을 가지고 비교해보기 2.

– amaze ~의 경우. (매우 놀라다) : surprise 보다 큰 놀라움.

1. That amazes me.

1: 그것 놀랍군.

2. Jenny amazed her friends by suddenly getting married.

2: 제니는 갑자기 결혼을 해서 친구들을 놀라게 했다.

3. We were amazed by his generosity.

3: 우리는 그의 너그러움에 몹시 놀랐다.

4. I was amazed at the extent of his knowledge.

4: 나는 그가 지닌 지식의 규모에 깜짝 놀랐다.

5. I was amazed at your English skills.

5: 당신의 영어 실력에 아주 놀랐어요.

– astonish ~의 경우. (깜짝 놀라게 하다) : 부정적인 경우.

1. She astonished everybody by announcing her engagement.

1: 그녀는 약혼 발표로 모든 사람들을 깜짝 놀라게 했다.

2. He astonished us by taking a stroll at midnight.

2: 그가 한밤중에 나돌아 다녀 모두 놀랐다.

3. My parents looked astonished at my news.

3: 내가 전하는 소식에 부모님이 크게 놀라시는 것 같았다.

4. She astonished us by saying she was leaving.

4: 그녀는 떠날 거라고 말해서 우리를 깜짝 놀라게 했다.

5. I was astonished when he whipped around.

5: 그가 갑자기 뒤돌아보았을 때 나는 깜짝 놀랐다.

# 또 다른 동사 표현.

– srartle, astound, stun, take sb aback.

1. startle – 깜짝 놀라게 하다.

: (약간 충격, 공포의 감정을 동반하여)

: (보통 갑작스럽거나 예상치 못한 일로)

: start(돌진하다)+le(반복)

Sorry, I didn’t mean to startle you. : 미안, 널 깜짝 놀라게 하려던 것은 아니었어.

2. astound – 경악시키다, 큰 충격을 주다, 크게 놀라다.

His arrogance astounded her. : 그의 오만함이 그녀를 경악시켰다.

3. stun – 망연자실하게 만들다, 아연하게 하다.

: (비교적 비격식)

: (종종 신문에서)

The news stunned him so badly he could not talk. : 그는 그 뉴스에 놀라 말도 못 했다.

4. take sb aback – ~를 깜짝 놀라게 하다, ~에게 충격을 주다.

: (주로 수동태로)

: (특히 부정적인 것이)

We were rather taken aback by her hostile reaction. : 우리는 그녀의 적대적인 반응에 깜짝 놀랐다.

# surprise. 관련 영어 숙어 표현.

come as a surprise.

– 놀라움으로 다가오다.

a pleasant surprise.

– 기분 좋은 깜짝 선물.

great surprise.

– 천만뜻밖의 일.

make a surprise visit to.

– ~을 갑자기 방문하다.

surprise visit.

– 불시의 방문, 임검.

earnings surprise.

– 예상외의 수익, 어닝 서프라이즈, 깜짝 실적.

# shock. 관련 영어 숙어 표현.

huge shock.

– 큰 충격, 엄청난 충격.

experience culture shock.

– 문화적 충격을 경험하다.

shock therapy.

– 충격 요법.

send a shock wave.

– 충격을 주다.

future shock.

– 육체적, 정신적 고통, 미래 충격, 과중 부담.

# amaze. 관련 영어 숙어 표현.

an amazed silence.

– 놀라움에 찬 침묵.

an amazed look.

– 어안이 벙벙한 얼굴.

be amazed.

– 어안이 벙벙하다.

be amazed (at)

– 아연해하다.

Color me amazed!

– 깜짝 놀랐는걸!

# astonish. 관련 영어 숙어 표현.

astonish the browns.

– 편견을 가진 이웃 사람에게 충격을 주다.

be astonished (at)

– 혀를 내두르다.

astonished greatly.

– 경악하여, 매우 놀라서.

It fairly astonished me.

– 그것엔 참으로 놀랐다.

astonished very (much)

– 경악하여, 매우 놀라서.

# 마치며.

“놀라게 하다”를 영어로 하는 동사는 다양합니다.

하지만 그중에서도 몇 가지를 간추려보면 다음과 같습니다.

1. surprise – 놀라게 하다, 경악하게 하다. / 가장 일반적인 표현.

2. shock – 충격을 주다, 깜짝 놀라게 하다. / 부정적인 것으로 인해.

3. amaze – 대단히 놀라다. / surprise ~보다 강한.

4. astonish – 깜짝 놀라게 하다. / 부정적인 경우.

이 외에도 srartle, astound, stun, take sb aback ~등의 표현을 쓸 수 있습니다.

이처럼, “놀라게 하다”를 영어로 하는 동사.

동사 surprise 유의어.

surprise, shock, amaze astonish, srartle, astound, stun, take sb aback 차이를 공부했습니다.

감사합니다.

의미하다, 뜻하다 영어로. mean, intend, imply, represent 차이.

대답하다, 응답하다 영어로. answer, respond, reply, return 차이.

평가하다, 산정하다 영어로. assess, evaluate, judge, estimate 차이.

섞다, 섞이다 영어로. mix blend, mingle, stir, compound 차이.

따르다, 따라가다 영어로. follow, obey, comply with, adhere to 차이.

공감할 때, wow말고 떠오르는 표현이 없다면 클릭!! 영어인싸들의 리액션!

안녕하세요, 엔구 서포터즈, 승승엔구팀입니다~!

오늘 저희가 소개해드릴 내용은 바로 ‘상황별 영어공감표현’인데요.

공감해주기, 맞장구치기는 영어뿐만 아니라 모든 대화에서 매우 중요하죠~?

상대방의 말에 반응만 적절히 잘 해주어도 큰 호감을 얻을 수 있고,

특히나 원어민들의 대화에서 그 비중은 더 커집니다!!

그러나 실제 원어민친구와 대화 상황에서는,

친구들의 말에 반응은 해주고 싶은데

막상 입에서 나오는 말은 Wow! Really?뿐…ㅠㅠ

그래서!!

저희가 상황별로 사용할 수 있는 영어공감표현들과 예시들을 준비해 보았답니다~

1. 놀랐을 때(기쁜 소식)

먼저, 친구나 지인의 소식을 듣고 놀랐을 때 사용할 수 있는 표현들이에요!

한국에서는 놀랄 때, 흔히 ‘헐’ , ‘대박!’이라고들 하죠?

이 표현들은 영어로 어떻게 나타낼 수 있을까요~?

원어민들은

“That’s awesome.”

“Seriously?”

“Are you kidding me?”

를 사용해서 놀람을 나타낸답니다~

이 표현들은 이미 알고 계실 분들도 많을 거 같은데요,

Awesome은 ‘굉장한, 엄청난’의 뜻으로,

우리의 ‘대박~!!’을 대신해서그 놀람을 가장 잘 표현해 줄 수 있는 영어표현이 아닐까 싶어요.

두번째 Seriously 또한,

really?와 비슷한 표현으로,

‘진심이야? 정말이야? 진짜야?’의 의미를 지닌 표현이랍니다~

Kid는 동사로 ‘농담하다’의 뜻을 가지고 있어요.

Are you kidding me?를 해석하면,

“너 지금 나한테 농담하니?”가 되는데요,

즉, 믿을 수 없을 정도로 너무 놀라서 농담이라고 생각하는,

“에이설마~지금 농담하는 거지?”정도로 해석하면 되겠네요~

상황예시 속에서 확인해 볼까요~?

She’s getting married this year!

옛친구가 갑작스럽게 결혼한다는 소식을 알게되었다면

정말 놀랍겠죠!!

이렇게 갑작스러운 상황에 놀랐다면

이젠 Wow에 그치지 말고!

Awesome을 덧붙여서 더 격하게 공감해주며 맞장구 쳐보세요~

2. 놀랐을 때(슬픈 소식)

놀라는 이유에도 여러가지 상황들이 존재합니다.

크게 나누면 ‘좋은 소식으로 놀랐을 때’와 ‘안 좋은 소식으로 놀랐을 때’ 구분할 수 있겠는데요,

사건, 사고와 같이 슬픈 소식을 전해주는 친구의 말에, 긍정적인 리액션을 취하면 어색하게 느껴지겠죠?

앞서 소개해드린 표현들 대신,

슬프거나 안타까운 소식을 듣게 되었을 때는,

“I’m sorry.” / “That’s a shame.”

“That sucks.”

“What a tragedy!”

와 같은 표현들을 사용한답니다.

여기서 “I’m sorry.”는 흔히 알고 있는 ‘미안해’의 의미로 쓰인 것이 아니라,

‘그 소식을 듣게 되어 안타깝다/유감이다’의 뜻을 나타내고 있어요~.

또한, “That sucks.”는 비교적 가까운 사이에서 가볍게 사용할 수 있는 표현으로,

‘그거 진짜 별로다/최악이다/그럴수가!’의 의미를 지니고 있다고 합니다:)

“They say fine dust is the most serious this year!”

“올해 미세먼지가 가장 심각하대…!”

요즘 정말 미세먼지가 심각해서 마스크 없이는 외출을 할 수 없을 지경인데요..!ㅠㅠ

이처럼 반갑지 않은 소식을 전해 들었을 경우엔,

“What a tragedy!”를 포함해 앞서 소개해드린 표현들을 사용한다면

상황에 맞게 상대방의 말에 공감을 나타낼 수 있을 거에요!

3. 동의할 때

이번엔 친구나 상대방의 말에 전적으로 동의할 때!

영어로 뭐라고 말할지 떠오르시나요?

아마도 대부분 “I agree with you.”를 떠올리실 것 같은데요~!

하지만, 이 표현은 뭔가 너무 정석적이고 ‘전적으로 동의한다.’는 의미를 담기에는 좀 약하죠!

그래서!

상대방의 말에 매우! 많이! 공감하고 동의할 때는,

“Tell me about it.”

“I couldn’t agree with you more.”

“You can say that again.”

이렇게 세 가지 표현으로 활용할 수 있답니다!!

“Tell me about it.”은 ‘그거에 대해 말해줘.’가 아니라,

우리가 흔히 쓰는 ‘내 말이~/그러니까 말야’에 해당하는 말이에요ㅎㅎ

또, “I couldn’t agree with you more.”은 비교적 추론하기 쉬운

‘나 너에게 이보다 더 동의할 수 없어’

즉 ‘전적으로 동의해.’라는 뜻이랍니다>< 엔구 화상영어 무료 수업 신청은 ★여기★를 클릭하세요!

키워드에 대한 정보 놀랍다 영어로

다음은 Bing에서 놀랍다 영어로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 [올리버쌤xCAKE] ‘신기하다’는 그냥 amazing?? 느낌 살려 말하려면?!

  • 케이크
  • Cake
  • 케이크앱
  • 올리버쌤
  • 올리버
[올리버쌤xCAKE] #’신기하다’는 #그냥 #amazing?? #느낌 #살려 #말하려면?!


YouTube에서 놀랍다 영어로 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 [올리버쌤xCAKE] ‘신기하다’는 그냥 amazing?? 느낌 살려 말하려면?! | 놀랍다 영어로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Comment